-
1 характеристический класс
characteristic class мат.Русско-английский научно-технический словарь Масловского > характеристический класс
-
2 характеристический класс
1) Computers: mixing flavor2) Mathematics: characteristic classУниверсальный русско-английский словарь > характеристический класс
-
3 характеристический класс вещественного вектора расслоений
Mathematics: real characteristic classУниверсальный русско-английский словарь > характеристический класс вещественного вектора расслоений
-
4 характеристический класс комплексного расслоения
Mathematics: complex characteristic classУниверсальный русско-английский словарь > характеристический класс комплексного расслоения
-
5 proprium
prō̆prĭus, a, um, adj. [etym. dub.; perhaps from root prae; cf. prope], not common with others, one's own, special, particular, proper (class.; cf.: peculiaris, privatus).I.In gen., opp. communis: nam virtutem propriam mortalibus fecit: cetera promiscue voluit communia habere, Varr. ap. Non. 361, 25:B.proprium et peculiare,
Plin. 7, 25, 26, § 93:tria praedia Capitoni propria traduntur,
to him for his own, Cic. Rosc. Am. 8, 21:proprio sumptu edere ludos,
Tac. A. 1, 15:propriā pecuniā militem juvare,
id. ib. 1, 71:basilicam propriā pecuniā firmare,
id. ib. 3, 72 init.; id. H. 2, 84:propria impensa,
Just. 12, 11, 1:propriis viribus,
Liv. 2, 53:familia,
id. 7, 9:libri, Hor S. 1, 10, 64: horreum,
id. C. 1, 1, 9:proprio Marte,
by his own bravery, Ov. P. 4, 7, 14.—With pron. poss. (class. and freq.):ut cum ademerit nobis omnia, quae nostra erant propria, ne lucem quoque hanc, quae communis est, eripere cupiat,
all that belonged peculiarly to us, Cic. Rosc. Am. 52, 150:suā quādam propriā, non communi oratorum facultate,
id. de Or. 1, 10, 44: ut redeas ad consuetudinem vel nostram communem vel tuam solius et propriam, Luc. ap. Cic. Fam. 5, 14, 3:omnia qui jubet esse communia, ne quis civis propriam aut suam rem ullam queat dicere,
Cic. Rep 4, 5, 5; id. ap. Non. p. 362:suis propriis periculis parere commune reliquis otium,
id. Rep. 1, 4, 7:quod (periculum) autem meum erat proprium,
id. Fam. 2, 17, 7; id. Sest. 7, 15;calamitatem aut propriam suam aut temporum queri,
Caes. B. C. 3, 20.—Opp. alienus, etc., one's own, peculiar, special, characteristic, personal:1.tempus agendi fuit mihi magis proprium quam ceteris,
Cic. Sull. 3, 9:reliquae partes quales propriae sunt hominis,
id. Fin. 5, 12, 35:id non proprium senectutis est vitium, sed commune valetudinis,
id. Sen. 11, 35:libertatem propriam Romani generis,
id. Phil. 3, 11, 29:proprium id Tiberio fuit,
Tac. A. 4, 19:ira,
personal resentment, id. ib. 2, 55.—As subst.: prō̆prĭum, i, n.Lit., a possession, property:2.id est cujusque proprium, quo quisque fruitur atque utitur,
Cic. Fam. 7, 30, 2:vivere de proprio,
Mart. 12, 78, 2.—Trop., a characteristic mark, a sign, characteristic, etc., Cic. Off. 1, 1, 2; 2, 5, 17; Caes. B. G. 6, 23.—II.In partic., peculiar, extraordinary: nisi mihi fortuna proprium consilium extorsisset, Sent. ap. Cic. Fam. 10, 35, 1:B.superbo decreto addidit propriam ignominiam,
Liv. 35, 33.—Lasting, constant, permanent, perpetual (class.):A.illum amatorem tibi proprium futurum in vitā,
Plaut. Most. 1, 3, 67; Att. ap. Non. 362, 5:nihil in vitā proprium mortali datum esse,
Lucil. ib. 362, 15:alicui proprium atque perpetuum,
Cic. Imp. Pomp. 16, 48:perenne ac proprium manere,
id. Red. in Sen. 4, 9:parva munera diutina, locupletia non propria esse consueverunt,
Nep. Thras. 4, 2; Hor. S. 2, 6, 5; cf. id. Ep. 2, 2, 172:deferens uni propriam laurum,
id. C. 2, 2, 22; Verg. A. 6, 871:victoriam propriam se eis daturam,
lasting, Hirt. B. Afr. 32.— Comp., Ov. M. 12, 284; id. P. 1, 2, 152; Liv. 4, 27, 3. —Hence, adv.: proprĭē.Specially, peculiarly, properly, strictly for one's self (opp. communiter;B.class.): quod me amas, est tibi commune cum multis: quod tu ipse tam amandus es, id est proprie tuum,
Cic. Fam. 9, 15, 1:promiscue toto (Campo Martio), quam proprie parvā parte frui malletis,
for yourselves, individually, separately, id. Agr. 2, 31, 85.—In partic.1. 2.Especially, eminently, exclusively:C.mira sermonis, cujus proprie studiosus fuit, elegantia,
Quint. 10, 1, 114; cf. Vell. 2, 9, 2.—Properly, accurately, strictly speaking, in the proper (not tropical) sense:magis proprie nihil possum dicere,
Cic. Phil. 2, 31, 77:illud quidem honestum, quod proprie vereque dicitur,
id. Off. 3, 3, 13; Liv. 34, 32; 44, 22:uti verbo proprie,
Gell. 9, 1, 8; 2, 6, 5; 7, 11, 2; 16, 5, 1. -
6 proprius
prō̆prĭus, a, um, adj. [etym. dub.; perhaps from root prae; cf. prope], not common with others, one's own, special, particular, proper (class.; cf.: peculiaris, privatus).I.In gen., opp. communis: nam virtutem propriam mortalibus fecit: cetera promiscue voluit communia habere, Varr. ap. Non. 361, 25:B.proprium et peculiare,
Plin. 7, 25, 26, § 93:tria praedia Capitoni propria traduntur,
to him for his own, Cic. Rosc. Am. 8, 21:proprio sumptu edere ludos,
Tac. A. 1, 15:propriā pecuniā militem juvare,
id. ib. 1, 71:basilicam propriā pecuniā firmare,
id. ib. 3, 72 init.; id. H. 2, 84:propria impensa,
Just. 12, 11, 1:propriis viribus,
Liv. 2, 53:familia,
id. 7, 9:libri, Hor S. 1, 10, 64: horreum,
id. C. 1, 1, 9:proprio Marte,
by his own bravery, Ov. P. 4, 7, 14.—With pron. poss. (class. and freq.):ut cum ademerit nobis omnia, quae nostra erant propria, ne lucem quoque hanc, quae communis est, eripere cupiat,
all that belonged peculiarly to us, Cic. Rosc. Am. 52, 150:suā quādam propriā, non communi oratorum facultate,
id. de Or. 1, 10, 44: ut redeas ad consuetudinem vel nostram communem vel tuam solius et propriam, Luc. ap. Cic. Fam. 5, 14, 3:omnia qui jubet esse communia, ne quis civis propriam aut suam rem ullam queat dicere,
Cic. Rep 4, 5, 5; id. ap. Non. p. 362:suis propriis periculis parere commune reliquis otium,
id. Rep. 1, 4, 7:quod (periculum) autem meum erat proprium,
id. Fam. 2, 17, 7; id. Sest. 7, 15;calamitatem aut propriam suam aut temporum queri,
Caes. B. C. 3, 20.—Opp. alienus, etc., one's own, peculiar, special, characteristic, personal:1.tempus agendi fuit mihi magis proprium quam ceteris,
Cic. Sull. 3, 9:reliquae partes quales propriae sunt hominis,
id. Fin. 5, 12, 35:id non proprium senectutis est vitium, sed commune valetudinis,
id. Sen. 11, 35:libertatem propriam Romani generis,
id. Phil. 3, 11, 29:proprium id Tiberio fuit,
Tac. A. 4, 19:ira,
personal resentment, id. ib. 2, 55.—As subst.: prō̆prĭum, i, n.Lit., a possession, property:2.id est cujusque proprium, quo quisque fruitur atque utitur,
Cic. Fam. 7, 30, 2:vivere de proprio,
Mart. 12, 78, 2.—Trop., a characteristic mark, a sign, characteristic, etc., Cic. Off. 1, 1, 2; 2, 5, 17; Caes. B. G. 6, 23.—II.In partic., peculiar, extraordinary: nisi mihi fortuna proprium consilium extorsisset, Sent. ap. Cic. Fam. 10, 35, 1:B.superbo decreto addidit propriam ignominiam,
Liv. 35, 33.—Lasting, constant, permanent, perpetual (class.):A.illum amatorem tibi proprium futurum in vitā,
Plaut. Most. 1, 3, 67; Att. ap. Non. 362, 5:nihil in vitā proprium mortali datum esse,
Lucil. ib. 362, 15:alicui proprium atque perpetuum,
Cic. Imp. Pomp. 16, 48:perenne ac proprium manere,
id. Red. in Sen. 4, 9:parva munera diutina, locupletia non propria esse consueverunt,
Nep. Thras. 4, 2; Hor. S. 2, 6, 5; cf. id. Ep. 2, 2, 172:deferens uni propriam laurum,
id. C. 2, 2, 22; Verg. A. 6, 871:victoriam propriam se eis daturam,
lasting, Hirt. B. Afr. 32.— Comp., Ov. M. 12, 284; id. P. 1, 2, 152; Liv. 4, 27, 3. —Hence, adv.: proprĭē.Specially, peculiarly, properly, strictly for one's self (opp. communiter;B.class.): quod me amas, est tibi commune cum multis: quod tu ipse tam amandus es, id est proprie tuum,
Cic. Fam. 9, 15, 1:promiscue toto (Campo Martio), quam proprie parvā parte frui malletis,
for yourselves, individually, separately, id. Agr. 2, 31, 85.—In partic.1. 2.Especially, eminently, exclusively:C.mira sermonis, cujus proprie studiosus fuit, elegantia,
Quint. 10, 1, 114; cf. Vell. 2, 9, 2.—Properly, accurately, strictly speaking, in the proper (not tropical) sense:magis proprie nihil possum dicere,
Cic. Phil. 2, 31, 77:illud quidem honestum, quod proprie vereque dicitur,
id. Off. 3, 3, 13; Liv. 34, 32; 44, 22:uti verbo proprie,
Gell. 9, 1, 8; 2, 6, 5; 7, 11, 2; 16, 5, 1. -
7 hulka
------------------------------------------------------------[Swahili Word] hulka[English Word] characteristic[English Plural] characteristics[Part of Speech] noun[Derived Word] huluki, huluku, mahluki------------------------------------------------------------[Swahili Word] hulka[Swahili Plural] hulka[English Word] characteristic[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Swahili Example] ninachotaka sasa ni mtu wa hulka yako [Mun]------------------------------------------------------------[Swahili Word] hulka[Swahili Plural] hulka[English Word] constitution[English Plural] constitutions[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] hulka[Swahili Plural] hulka[English Word] feature[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] hulka[Swahili Plural] hulka[English Word] human condition[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] hulka[English Word] natural condition[Part of Speech] noun[Derived Word] huluki, huluku, mahluki------------------------------------------------------------[Swahili Word] hulka[English Word] nature[Part of Speech] noun[Derived Word] huluki, huluku, mahluki------------------------------------------------------------[Swahili Word] hulka[English Word] quality[English Plural] qualities[Part of Speech] noun[Derived Word] huluki, huluku, mahluki------------------------------------------------------------[Swahili Word] hulka[English Word] status[English Plural] statuses[Part of Speech] noun[Related Words] huluki; huluku; mahluki------------------------------------------------------------ -
8 significar
v.1 to mean.la luz roja significa que está en funcionamiento the red light means (that) it's workingEsto significa traición This means treachery.2 to mean.eso significaría una subida de los precios that would mean a price rise3 to express.4 to signify, to be of importance, to count.Este papel significa This paper signifies=is of importance.* * *1 to mean2 (hacer saber) to make known, express1 to stand out* * *verb* * *1. VT1) (=querer decir) [palabra] to mean; [suceso] to mean, signify¿qué significa "freelance"? — what does "freelance" mean?
2) (=representar)3) (=expresar) to make known, express (a to)le significó la condolencia de la familia — he expressed o conveyed the family's sympathy
2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) ( querer decir) palabra/símbolo to mean; hecho to mean, signify (frml)b) (suponer, representar) <mejora/ruina> to represent; <esfuerzo/riesgo> to involvec) (valer, importar) to mean2) (frml) ( expresar) < condolencias> to express; < importancia> to stress; < opinión> to state, make clear3) (frml) (distinguir, destacar)2.significar A algo/alguien COMO algo — to establish something/somebody as something
significarse v pron (frml) ( destacarse - positivamente) to distinguish oneself; (- negativamente) to draw attention to oneself* * *= add up to, amount to, mean, signify, stand for, stack up.Ex. The impalpable nature of human relations can add up to a situation that bears little resemblance to the logical and ordered material discussed in class.Ex. One of the characteristic features of a post-coordinate indexing system is that searching amounts to more than making a note of the records listed under one index heading.Ex. These changes have meant modifications, some very time-consuming, to serials catalogues in libraries.Ex. Within one main class the same piece of notation may be used to signify different concepts.Ex. MARC stands for Machine Readable Cataloguing.Ex. By American standards, this may not stack up to much, but in France these efforts to educate citizens stand out as a shining example.----* considerar que significa = take to + mean.* no significar gran cosa = not add up to much.* no significar nada = add up to + nothing.* significar el final de = mean + the end of.* significar el fin de Algo = mean + an end to.* significar éxito = spell + success.* significar fracaso = signify + failure, spell + failure.* significar la diferencia entre... y = mean + the difference between... and.* * *1.verbo transitivo1)a) ( querer decir) palabra/símbolo to mean; hecho to mean, signify (frml)b) (suponer, representar) <mejora/ruina> to represent; <esfuerzo/riesgo> to involvec) (valer, importar) to mean2) (frml) ( expresar) < condolencias> to express; < importancia> to stress; < opinión> to state, make clear3) (frml) (distinguir, destacar)2.significar A algo/alguien COMO algo — to establish something/somebody as something
significarse v pron (frml) ( destacarse - positivamente) to distinguish oneself; (- negativamente) to draw attention to oneself* * *= add up to, amount to, mean, signify, stand for, stack up.Ex: The impalpable nature of human relations can add up to a situation that bears little resemblance to the logical and ordered material discussed in class.
Ex: One of the characteristic features of a post-coordinate indexing system is that searching amounts to more than making a note of the records listed under one index heading.Ex: These changes have meant modifications, some very time-consuming, to serials catalogues in libraries.Ex: Within one main class the same piece of notation may be used to signify different concepts.Ex: MARC stands for Machine Readable Cataloguing.Ex: By American standards, this may not stack up to much, but in France these efforts to educate citizens stand out as a shining example.* considerar que significa = take to + mean.* no significar gran cosa = not add up to much.* no significar nada = add up to + nothing.* significar el final de = mean + the end of.* significar el fin de Algo = mean + an end to.* significar éxito = spell + success.* significar fracaso = signify + failure, spell + failure.* significar la diferencia entre... y = mean + the difference between... and.* * *significar [A2 ]vtA1 (querer decir) «palabra/símbolo» to mean; «hecho» to mean, signify ( frml)2 (suponer, representar) to representsignifica una mejoría del servicio it means o represents an improvement in the servicela tarea más simple significa un gran esfuerzo the simplest of tasks involves a great deal of effort o is a real effortpara mí no comer carne no significa ningún sacrificio it's no sacrifice for me not to eat meat3 (valer, importar) to mean¿es que yo no significo nada para ti? don't I mean anything to you?B ( frml) (expresar) ‹condolencias› to express; ‹importancia› to stress; ‹opinión› to state, make clearC ( frml) (distinguir, destacar) significar A algo/algn COMO algo to establish sth/sb AS sth( frml)A (destacarse — positivamente) to distinguish oneself; (— negativamente) to draw attention to oneselflos grupos que más se significaron durante la huelga the groups that were most active o militant during the strikeB(declararse): se significaron en apoyo de los despedidos they declared their support for the fired workersno quiso significarse he wouldn't state his position o take a stance* * *
significar ( conjugate significar) verbo transitivo
‹esfuerzo/riesgo› to involve
significar
I verbo transitivo
1 (querer decir) to mean: esa señal significa que continuemos, that sign means that we must go on
¿qué significa sextante?, what does sextante mean?
2 (equivaler, suponer) to mean: esto significará la ruina, this will mean ruin
la intervención significaba un gran riesgo, the operation was very risky
II vi (importar, valer) sus palabras significan mucho para mí, his words are very important to me ➣ Ver nota en mean
' significar' also found in these entries:
Spanish:
suponer
- implicar
- representar
English:
denote
- dinner
- further
- have
- imply
- mean
- name
- signify
- spell
- stand for
- stand
* * *♦ vt1. [querer decir] to mean;la luz roja significa que está en funcionamiento the red light means (that) it's in operation;¿qué significa “shrapnel”? what does “shrapnel” mean?2. [suponer, causar] to mean;eso significaría una subida de los precios that would mean a price rise;hacer eso significaría nuestra ruina if we did that it would be our ruin3. [expresar] to express♦ vi[tener importancia]no significa nada para mí it means nothing to me* * *v/t mean, signify* * *significar {72} vt1) : to mean, to signify2) : to express, to make known* * *significar vb to mean¿qué significa "gambling"? what does "gambling" mean? -
9 clase
f.1 class.de primera clase first-classde segunda clase second-classclase alta/media upper/middle classlas clases dirigentes the ruling classesclase obrera working classclases pasivas = pensioners and people on benefitclase preferente club classclase social social classclase trabajadora working classclase turista tourist class2 sort, kind (tipo).no me gusta esa clase de bromas I don't like that kind of joketoda clase de all sorts o kinds of3 class (education) (asignatura, alumnos).clases particulares private tuitionclase de francés/inglés French/English classclase magistral master class* * *1 (grupo, categoría) class2 (aula) classroom; (de universidad) lecture hall3 (tipo) type, sort\asistir a clase to attend classdar clase to teachde buena clase good qualityde todas clases of all kinds, of all sortstener clase to have classtoda clase de all sorts ofclase alta upper classclase baja lower classclase de conducir driving lessonclase dirigente ruling classclase media middle classclase obrera working classclase particular private class, private lessonclase preferente business classclases de recuperación remedial classesclases pasivas pensionersprimera clase first classsegunda clase second class* * *noun f.1) class2) sort, type* * *1. SF1) (Escol)a) (=lección) lesson, classuna clase de historia — a history lesson o class
- fumarse o saltarse o soplarse la claseb) (=instrucción) schoolfaltar a clase — to miss school, be absent
c) (=aula) classroomd) (=grupo de alumnos) classla gente de mi clase — my classmates, my class
"se dan clases particulares" — "private tuition offered"
2) (Univ)a) [práctica] (=lección, instrucción) class; (=aula) classroomb) (=lección) lecturehoy no voy a clase — I'm not going to any lectures today, I'm not going to University today
c) (=aula) lecture room3) (=tipo) kind, sortgente de todas clases — all kinds o sorts of people, people of all kinds
con toda clase de detalles — in great detail, down to the last detail
4) (=calidad) quality5) [en viajes] classsegunda clase — second class, standard class
6) (=elegancia) classtu hermana tiene mucha clase — your sister has a lot of class, your sister's very classy
7) (Sociol) classlas clases acomodadas — the well-to-do, the moneyed classes
la clase dirigente o dominante — the ruling class
la clase política — politicians pl, the political establishment Sociol
8) (Bio, Bot) class9) (Mil)2.ADJ And * first-rate, classy ** * *1)a) ( tipo) kind, sort, typeb) ( categoría)2) (Transp) classviajar en primera/segunda clase — to travel (in) first/second class
3) (Sociol) class4) (distinción, elegancia) class5) (Educ)a) ( lección) classclases de conducir or manejar — driving lessons
dictar clase (de algo) — (AmL frml) to lecture (in something)
dar clase or (Chi) hacer clases (de algo) — profesor ( en colegio) to teach (something); ( en universidad) to lecture (something), teach (something)
¿quién te da clase de latín? — who takes you for Latin?
da clases de latín/piano con un profesor privado — (Esp) she has latin classes/piano lessons with a private tutor
b) ( grupo de alumnos) classun compañero de clase — a classmate, a school friend
c) ( aula - en escuela) classroom; (- en universidad) lecture hall o room6) (Bot, Zool) class* * *1)a) ( tipo) kind, sort, typeb) ( categoría)2) (Transp) classviajar en primera/segunda clase — to travel (in) first/second class
3) (Sociol) class4) (distinción, elegancia) class5) (Educ)a) ( lección) classclases de conducir or manejar — driving lessons
dictar clase (de algo) — (AmL frml) to lecture (in something)
dar clase or (Chi) hacer clases (de algo) — profesor ( en colegio) to teach (something); ( en universidad) to lecture (something), teach (something)
¿quién te da clase de latín? — who takes you for Latin?
da clases de latín/piano con un profesor privado — (Esp) she has latin classes/piano lessons with a private tutor
b) ( grupo de alumnos) classun compañero de clase — a classmate, a school friend
c) ( aula - en escuela) classroom; (- en universidad) lecture hall o room6) (Bot, Zool) class* * *clase11 = class, class, cluster, kind, nature, schedules, the, sort, type, schedule, table, ilk, class standing.Ex: The following highlights are what this first class of Fellows recall of their time overseas.
Ex: A class is a set of things which share some property, or characteristic, in common.Ex: Various other methods of obtaining clusters have been described, including the use of fuzzy sets, but these are beyond the scope of this book.Ex: Document descriptions may be drafted for a wide variety of different kinds of library material, but some common principles can be established.Ex: Since all of the headings are alphabetical words, it is possible to interfile entries regardless of the nature of their heading.Ex: The list of terms, representing concepts systematically arranged and showing their relationships, constitutes the schedules of a classification scheme.Ex: Thoughts of this sort kept running about like clockwork mice in his head, while the murmur of chatter filled the room and outside dusk had yielded to black night.Ex: There are a number of types of abstracts or labels that can be applied to abstracts.Ex: We have now established all the information that we need to enable us to construct a schedule, or table, in a given subject area.Ex: We have now established all the information that we need to enable us to construct a schedule, or table, in a given subject area.Ex: Perhaps she would be well advised to read that book and others of its ilk to see if she could learn something about surviving in the corporate world.Ex: Social distance, the aloofness and unapproachability of persons of different social strata, is both a symbol of class standing.* análisis multidimensional de clases = multidimensional cluster analysis.* área de datos específicos de la clase de documento = material (or type of publication) specific details area.* clase acomodada = nob.* clase alta = upper class.* clase anterior = anterior numeral class.* clase baja = lower class, the.* clase business = business class.* clase capitalista = capitalist class.* clase fénix = Phoenix schedule.* clase general = containing class.* clase gobernante, la = ruling class, the, ruling elite, the.* clase intelectual = intellectual class.* clase marginada = underclass.* clase media = middle class.* clase media alta = upper-middle class.* clase obrera = working class.* clase política = political class.* clase principal = main class.* clases altas, las = upper circles, the.* clases auxiliares = auxiliaries.* clases inferiores, las = lower orders, the.* clase social = social class.* clase superior = brahmin.* clase trabajadora = working class, labouring class.* clase turista = economy class.* con toda clase de comodidades = with all mods and cons.* con toda clase de lujos = with all mods and cons.* correo de primera clase = first class post.* cultura de la clase alta = high culture.* cultura de la clase baja = low culture.* cultura de la clase media = middlebrow culture.* de primera clase = first class, first-rate, tip-top.* de segunda clase = second-rate.* designación específica de la clase de documento = specific material designation.* designación general de la clase de documento = general material designation.* de una clase social superior = above + Posesivo + class.* dimensión de clase = class dimension.* fuera de clase = out-of-class.* identidad clase-tipo = type-token identity.* lucha de clases = class warfare.* modelo en su clase = showpiece.* notación de clase = class notation.* política de clases = class politics.* prejuicio de clases = class prejudice.* relación clase-tipo = type-token ratio.* sin clases sociales = classless.* sistema de clases sociales = class system.* subdivisión dentro de una clase = link, step of division.* toda clase de = all sorts of.* una clase de = a kind of.clase22 = classroom, class.Ex: Teaching is done through lectures, seminars, tutorials and practical work both in the classroom and the library.
Ex: The students in these classes were asked to record their library science periodical usage for one week = En estas clases se les pidió a los estudiantes que mantuvieran un registro del uso que hacían de las publicaciones periódicas de biblioteconomía y documentación durante una semana.* delegado de clase = class prefect, class representative.clase33 = lesson, session, course unit, teaching session, lecture.Ex: There were lessons in this story which appear to have been ignored but remain valid for the future.
Ex: But more mature readers can be expected to go on reading for full sessions without flagging, a point that most children should reach by ten years old.Ex: This paper discusses the library education programme in the 1st library school in Nigeria to offer the course unit system as operated in the USA.Ex: In teaching session after teaching session, day after day, school tasks are administered through textbooks, instruction manuals, reference works, etc -- tomes teeming with problems for the pupils to solve.Ex: The staff undertake searches and enquiries for the user and educate the user by various ways, from informal discussion to fully prepared lectures.* anterior a la clase = preclass.* apuntes de clase = lecture notes, class notes.* asistir a una clase = attend + class.* aula de clase = teaching room.* clase de educación de adultos = adult learning class, adult learner class.* clase de educación especial = special education class.* clase de educación física = physical education class.* clase de gimnasia = gym class.* clase de historia = history lesson.* clase de prácticas = practical.* clase de primaria = infant class.* clase de redacción = composition class.* clase didáctica = didactic lecture.* clase magistral = lecture class.* clase nocturna = evening class.* clases de apoyo = remedial teaching.* clases de guitarra = guitar tuition.* clase virtual = e-lesson.* compañero de clase = classmate.* curso de clases magistrales = lecture course.* curso mixto de clases y práctica en la empresa = sandwich course.* dar clase = give + a lesson, teach + class, teach + lesson, hold + class.* ejercicios de clase = school tasks.* en el aula de clase = classroom-based.* faltar a clase = play + hooky, skip + class, play + truant, bunk off, bunk + classes, skive, bunk + school.* faltar a una clase = miss + class, cut + class.* fugarse una clase = skip + class.* hora de clase = class period.* horario de clase = class time, class schedule.* horas de clase = class time, school hours.* impartir clases = lecture.* lectura en clase = class reading.* lectura recomendada de clase = classroom reading.* material didáctico entregado en clase = class handout.* perderse una clase = miss + class.* preparar un trabajo de clase = research + paper.* programa mixto de clases y práctica en la empresa = sandwich programme.* saltarse una clase = skip + class, miss + class, cut + class.* trabajo de clase = term paper, coursework [course work], term project, essay assignment, class assignment, course assignment, homework, student assignment, written assignment.* trabajos de clase = classroom asignment.* * *A1 (tipo) kind, sort, typesin ninguna clase de explicaciones with no explanation of any kind, without any kind of explanationte deseo toda clase de felicidad I wish you every happiness2(categoría): productos de primera clase top-quality productsB ( Transp) classviajar en primera/segunda clase to travel (in) first/second classCompuestos:economy o tourist class● clase ejecutiva or preferentebusiness classC ( Sociol) classgente de todas las clases sociales people of all (social) classesla clase política politiciansCompuestos:upper classlower classruling classmiddle class● clase media alta/media bajaupper-middle/lower-middle classworking classfpl:working classD (distinción, elegancia) classtiene mucha clase she has a lot of class, she's very classy ( colloq)E ( Educ)1 (lección) classeste año ha faltado a clase diez veces this year he's missed ten classesla clase que más me gusta es la de historia my favorite class o ( BrE) lesson is historyse porta muy mal en clase she behaves very badly in class¿a qué hora sales de clase? what time do you get out of class ( o school etc)?los centros en los que se imparten las clases ( frml); the centers where classes are heldclases de conducir or manejar driving lessonsdicta clase de filosofía ( AmL); she teaches philosophy, she gives philosophy classes«alumno» ( Esp) to have classesda clases particulares he gives private classes, he teaches privately¿quién te da clase de latín? who do you have for o who takes you for Latin?da clases de matemáticas en la Universidad she lectures in o teaches mathematics at the Universitydio la clase de mi parte he gave o took the class for medoy clases de música con un profesor particular ( Esp); I have music lessons with a private teacherhace clases de piano en el conservatorio ( Chi); he teaches piano at the conservatory2 (grupo de alumnos) classinvitó a toda la clase a la fiesta she invited the whole class to the partyes el primero de la clase he's top of the class, he's the best in the classun compañero de clase a classmate, a school friend3 (aula — en una escuela) classroom; (— en una universidad) lecture hall o room, lecture auditorium ( AmE), lecture theatre ( BrE)¿en qué clase es la conferencia? which room is the lecture in?Compuestos:master classevening classprivate class o lesson( Mil) ≈ NCO, ≈ noncommissioned officer* * *
clase sustantivo femenino
1 ( tipo) kind, sort, type;
2 (Transp, Sociol) class;
clase económica or turista economy o tourist class;
clase ejecutiva or preferente business class;
clase alta/baja/media upper/lower/middle class;
clase dirigente or dominante ruling class;
clase obrera working class
3
b) ( categoría):
4 (Educ)
clases de conducir or manejar driving lessons;
dictar clase (de algo) (AmL frml) to lecture (in sth);
dar clase or (Chi) hacer clases (de algo) [ profesor] to teach (sth);◊ da clases de piano (Esp) she has piano lessons;
clase particular private class o lesson
(— en universidad) lecture hall o room
clase sustantivo femenino
1 (género, tipo) kind, sort: tienen toda clase de instrumentos musicales, they have all kinds of musical instruments
2 (categoría) class
viajar en primera/ segunda clase, to travel first/second class
un jamón de primera clase, a top-quality ham
3 (grupo social) class
clase alta/media, upper/middle class
clases pasivas, pensioners
4 Educ (aula) classroom
(grupo de estudiantes) class
(lección) lesson, class
5 (elegancia, estilo) class
' clase' also found in these entries:
Spanish:
amiga
- amigo
- baja
- bajo
- colegio
- compartimento
- compartimiento
- curso
- dar
- dirigente
- entre
- especie
- fichada
- fichado
- fumarse
- género
- guión
- honda
- índole
- media
- medio
- mejor
- naturaleza
- permitirse
- pueblo
- repelente
- suerte
- tema
- tipo
- adelante
- apuntar
- asistir
- atrás
- burgués
- burguesía
- capar
- capear
- cierto
- compañero
- dibujo
- dictar
- dormir
- espabilado
- faltar
- formar
- listo
- numeroso
- obrero
- orden
- parejo
English:
artwork
- background
- blue-collar
- board
- brand
- breed
- charge off
- class
- classmate
- classroom
- classy
- conclude
- description
- discipline
- diverse
- dunce
- economy class
- first-class
- form
- grade
- gym
- heterogeneous
- institution
- kind
- lance corporal
- lecture
- lesson
- lower-class
- manner
- method
- middle-class
- nature
- order
- period
- posh
- remedial
- riding lesson
- second-class
- session
- shade
- Sloane Ranger
- sort
- start off
- stay behind
- stream
- take
- tourist class
- type
- upper class
- variety
* * *clase nf1. [grupo, categoría] class;de primera clase first-class;de segunda clase second-class;una mercancía de primera clase a first-class o top-class product2. [en medio de transporte] class;primera/segunda clase first/second class;viajar en primera/segunda clase to travel first/second classclase económica economy class;clase ejecutiva business class;clase preferente business o club class;Andes clase salón [en tren] first class;clase turista tourist class3. [grupo social, profesional, institucional] class;la clase médica the medical profession;la clase política the political class, politiciansclase alta upper class;clase baja lower class;la clase dirigente the ruling class;clase media middle class;clase media alta upper middle class;clase media baja lower middle class;clase obrera working class;clase ociosa the idle classes;clases pasivas = pensioners and people on benefit;clase social social class;clase trabajadora working class4. [tipo] sort, kind;no me gusta esa clase de bromas I don't like that kind of joke;toda clase de all sorts o kinds of;os deseamos toda clase de felicidad we wish you every happiness;de toda clase of all sorts o kinds;sin ninguna clase de dudas without a (shadow of a) doubt5. Zool class6. Ling class7. [asignatura, lección] [en colegio] class;[en universidad] lecture;una clase de historia a history class/lecture;iremos al cine después de clase [en colegio] we're going to the cinema after school;[en universidad] we're going to the cinema after class;me voy a clase, nos veremos luego I'm going to my lecture, see you later;el profesor no le puede recibir ahora, está en clase the teacher can't see you now, he's teaching o he's giving a class;dar clases [en colegio] to teach;[en universidad] to lecture;da clases de español a un grupo de franceses she teaches Spanish to a group of French people;doy clase con el Sr. Vega Mr Vega is my teacher;faltar a clase to miss school;faltó una semana a clase por enfermedad she was off school for a week because she was ill;hoy tengo clase [en colegio] I have to go to school today;[en universidad] I've got lectures today Esp clases de conducir driving lessons;clase magistral lecture;Am clases de manejar driving lessons;clase nocturna evening class;clases particulares private tuition;clases de recuperación = extra lessons for pupils who have failed their exams8. [alumnos] class;me encontré a una compañera de clase I met a classmate9. [aula] [en colegio] classroom;[en universidad] lecture room o halluna mujer con mucha clase a very classy woman;con ese gol demostró su clase he showed his class with that goal* * *f1 EDU class;dar clase(s) teach2 ( variedad) kind, sort3 social class;la clase obrera the working class4:tener clase have class;una mujer con clase a classy woman* * *clase nf1) : class2) índole, tipo: sort, kind, type* * *clase n2. (lección) class / lesson¿a qué hora empieza la clase? what time does the class begin?3. (tipo) kind4. (aula) classroom -
10 propio
adj.1 own.2 one's own.3 very, same, self-same, selfsame.4 proper, right on.5 of one's own, of my own, of our own, of his own.* * *► adjetivo1 (de nuestra propiedad) own2 (indicado) proper, appropriate■ lo propio sería mandar una carta de agradecimiento the proper thing to do would be to send a thank-you letter3 (característico) typical* * *(f. - propia)adj.1) own2) typical3) self* * *1. ADJ1) [uso enfático]a) [con posesivos] ownb) (=mismo)la solicitud debe ser firmada por el propio interesado — the application must be signed by the applicant himself
•
hacer lo propio — to do the same, follow suitse marchó sin decir nada y pretendía que nosotros hiciéramos lo propio — he left without a word and wanted us to do the same o follow suit
están subiendo los impuestos al propio tiempo que baja la inflación — they are raising taxes at the same time as inflation is going down
la novela es al propio tiempo romántica y dinámica — the novel is both romantic and fast-moving at the same time
c)• al propio — CAm on purpose
•
de propio — especially2) [indicando posesión] own¿tiene coche propio? — do you have your own car?
3) (=característico)•
propio de algo/algn — typical of sth/sbeste sol es más propio de un país mediterráneo — this sunshine is more typical of a Mediterranean country
ese gesto era muy propio de él — that gesture was very like him o very typical of him
4) (=inconfundible) all (of) its own5) (=adecuado) suitablerecibieron al rey con los honores que le son propios — they received the king with the honours which are his due o with all suitable honours
•
propio para algo — suitable for sthno es lugar propio para este tipo de comportamiento — this is not the place for that sort of behaviour
6) (=correcto) strict, true7) Esp* (=parecido)las manzanas están tan propias que dan ganas de comérselas — the apples look so real that you want to eat them
has salido muy propio en ese retrato — that portrait of you is a good likeness, that portrait looks really like you
8) esp Méx, CAm- con su permiso -propio — "excuse me" - "certainly"
2. SM1) (=mensajero) messenger2)• propios y extraños — all and sundry
* * *- pia adjetivo1)a) ( indicando posesión) own¿tu piso es propio o alquilado? — do you own your flat or is it rented?
b) (delante del n) ( uso enfático) ownlo vi con mis propios ojos — I saw it with my own two eyes o with my (very) own eyes
c) ( no postizo) reald) ( de uno mismo)2) (característico, típico)propio DE algo/alguien: esa actitud es muy propio de él that kind of attitude is very typical of him; costumbres propias de los países orientales — customs characteristic of oriental countries
3)propio PARA algo — (adecuado, idóneo) suitable for something
4) (delante del n) ( mismo)* * *- pia adjetivo1)a) ( indicando posesión) own¿tu piso es propio o alquilado? — do you own your flat or is it rented?
b) (delante del n) ( uso enfático) ownlo vi con mis propios ojos — I saw it with my own two eyes o with my (very) own eyes
c) ( no postizo) reald) ( de uno mismo)2) (característico, típico)propio DE algo/alguien: esa actitud es muy propio de él that kind of attitude is very typical of him; costumbres propias de los países orientales — customs characteristic of oriental countries
3)propio PARA algo — (adecuado, idóneo) suitable for something
4) (delante del n) ( mismo)* * *propio11 = home-grown [home grown/homegrown], of its own, own, of + Posesivo + own, self, distinctive.Nota: Que destaca por algún motivo.Ex: Most media centers have not used AACR in the past but have followed their own home-grown rules.
Ex: The document has no title of its own.Ex: The command function 'OWN' serves to use a system's own command when the general system, in this case EURONET, does not cater for a specialised function available on a particular system.Ex: There is also a scheme afoot to help services create specialized data bases of their own using ECLAS norms.Ex: In the public library grand tradition this was patently the self image of the educated middle class.Ex: In addition to main or added entries under titles added entries are often also made in respect of distinctive series titles.* a cuenta propia = at + Posesivo + expense, at + Posesivo + own expense.* al propio ritmo de Uno = in + Posesivo + own time, at + Posesivo + own pace.* amor propio = self-esteem [self esteem], pride.* ante + Posesivo + propios ojos = before + Posesivo + (own two) eyes, before + Posesivo + very eyes.* aprender a su propio ritmo = learn at + Posesivo + own pace.* asuntos propios = personal business.* a su propio ritmo = at an individual pace.* bar que elabora su propia cerveza = brew pub.* característica propia = trademark.* cavarse su propia tumba = another nail in + Posesivo + coffin.* con financiación propia = self-funded.* con sus propias palabras = in + Posesivo + own words.* contar + Posesivo + propia vida y milagros = spill + Posesivo + guts.* decidir por cuenta propia = take it upon + Reflexivo + to.* de cosecha propia = home-grown [home grown/homegrown].* defensa propia = self-defence [self-defense, -USA].* delante de + Posesivo + propios ojos = before + Posesivo + (own two) eyes, before + Posesivo + very eyes.* de la propia comunidad = community-owned.* de la propia empresa = company-owned.* demasiado + Adjetivo + para su propio bien = too + Adjetivo + for + Posesivo + own good.* de + Posesivo + propia boca = straight from the horse's mouth.* de propia cosecha = home-grown [home grown/homegrown].* dinero propio = private means.* en beneficio propio = to + Posesivo + advantage.* encontrar su propio modo de actuar = find + Posesivo + own way.* en el propio campus universitario = campus-based.* en el propio cortijo = on-farm.* en la propia finca = on-farm.* en la propia granja = on-farm.* en la propia habitación = ensuite.* en las propias palabras de uno mismo = in + Posesivo + own words.* en + Posesivo + propio beneficio = to + Posesivo + advantage.* hacer Algo por + Posesivo + propia cuenta = make + Posesivo + own arrangements.* hecho por la propia biblioteca = in-house [inhouse].* hundirse por su propio peso = sink under + its own weight.* material editado por el propio autor = self-published material.* montar + Posesivo + propio negocio = set + Reflexivo + up in business.* muy propio = highly distinctive.* nombre propio = forename, proper name.* organizar Algo por + Posesivo + propia cuenta = make + Posesivo + own arrangements.* pagarse + Posesivo + propios gastos = pay + Posesivo + own way.* para + Posesivo + propio bien = for + Posesivo + own good.* patrocinado por la propia empresa = company-sponsored.* persona de la propia empresa = insider.* por cuenta propia = at + Posesivo + own expense.* por decisión propia = by choice.* por elección propia = by choice.* por + Posesivo + propia cuenta = at + Posesivo + own expense.* por + Posesivo + (propia) naturaleza = in + Posesivo + nature.* por propia iniciativa = self-directed.* por su propia voluntad = of its own accord.* promovido por el propio sistema de información = information-led.* propio de = germane to.* propio de espías = cloak-and-dagger.* propio del sistema = built-in.* propio de niña = girlish.* propio de niño = boyish.* propio de un caballero = gentlemanlike.* propio estilo = house style.* propios ingresos = earned income.* que busca el beneficio propio = self-serving.* recogida en su propia puerta = kerbside collection, curbside collection.* restablecer + Posesivo + propia identidad = re-establish + Posesivo + own identity.* revista editada por la propia institución = house journal.* según sus propias condiciones = on + Posesivo + own terms.* según sus propias palabras = in + Posesivo + own terms.* sentido muy desarrollado de su propio territorio = territoriality.* ser la propia responsabilidad de Alguien = be of + Posesivo + own making.* ser propio de = be proper of.* tirar piedras contra tu propio tejado = cut + the branch + you sit on, cut off + Posesivo + nose to spite + Posesivo + face.* tirarse piedras contra el propio tejado = shoot + Reflexivo + in the foot.* todas las iniciales del nombre propio = full initials.* tomarse + Expresión Temporal + de asuntos propios = take + Expresión Temporal + off, have + Expresión Temporal + off work.* tomarse unos días de asuntos propios = take + time off work.* trabajar al propio ritmo de Uno = work at + Posesivo + own pace.* tragarse el amor propio = swallow + Posesivo + pride.* uso público en la propia biblioteca = in-library use.* vencer a Alguien en su propio terreno = beat + Nombre + at + Posesivo + own game.propio22 = proper, beffiting.Ex: With proper authorization, you may request information about the status of the copies displayed.
Ex: Since I write in English I should really refer to the city as Florence, but Firenze is such a phonically beautiful sounding word, far more befitting of the beautiful Italian city.* * *A1 (indicando posesión) ownse necesita viajante con vehículo propio salesman with own car requiredtienen piscina propia they have their own swimming pool2 ( delante del n) (uso enfático) owntengo mis propios problemas I've got problems of my own, I've got my own problemssalió de la clínica por su propio pie she walked out of the clinic, she left the clinic under her own steamlo vi con mis propios ojos I saw it with my own two eyes o with my (very) own eyes3(verdadero, no artificial): la barba parece propia his beard looks realno es permanente, los rizos son propios it's not a perm, her hair is naturally curlyB (característico, típico) propio DE algo/algn:es una enfermedad propia de la edad it's a common illness in older people o among the elderlyese desdén es muy propio de él that kind of disdainful attitude is very typical of himson costumbres propias de los países orientales these are characteristic customs of oriental countriessu comportamiento es propio de un loco he behaves like a madman, his behavior is fitting of o befits a madman ( liter)C propio PARA algo (adecuado, idóneo) suitable FOR sthes un vestido muy propio para la ocasión it's a very suitable dress for the occasion, the dress is just right for the occasioneste no es lugar propio para una conversación seria this is not a suitable o an appropriate o the right place for a serious conversationD1 ( delante del n)(mismo): fue el propio presidente it was the president himselfdebe ser el propio interesado quien lo pida it must be the person concerned who makes the requestel propio Juan se llevó una sorpresa even Juan himself got a surprise2lo propio the sameel presidente abandonó la sala y minutos después hizo lo propio el vicepresidente the president left the room and minutes later the vice president did the same( Esp)messengerpropios y extraños all and sundry* * *
propio◊ - pia adjetivo
1
◊ ¿es propio o alquilado? is it your own or is it rented?;
tienen piscina propia they have their own swimming pool
todo lo hace en beneficio propio everything he does is for his own gain;
lo vi con mis propios ojos I saw it with my own two eyes o with my (very) own eyes
2 (característico, típico):
una enfermedad propia de la vejez an illness common among old people;
no es un comportamiento propio de una señorita it's not ladylike behaviour
3 ( delante del n) ( mismo):
debe ser el propio interesado quien lo pida it must be the person concerned who makes the request
propio,-a adjetivo
1 (posesión) own: tiene su propio apartamento, he has his own apartment
2 (adecuado) suitable, appropriate: ese vestido no es propio para la fiesta, that dress is not suitable for the party
3 (característico) typical, peculiar
el clima propio de la región, the typical weather for the area
4 (intensificador) (hombre) himself
(mujer) herself
(animal, cosa) itself: se lo dijo el propio presidente, the President himself told her so
' propio' also found in these entries:
Spanish:
bolsillo
- cacarear
- chalet
- comodidad
- femenina
- femenino
- gustar
- infantil
- masculina
- masculino
- monte
- peculiar
- propia
- provecho
- vileza
- amor
- campo
- correspondiente
- fray
- hispanismo
- interés
- pie
- santo
- tiempo
English:
benefit
- brain
- epitaph
- grind
- higher-up
- homegrown
- interest
- ladylike
- nourish
- ostracize
- own
- private
- proper noun
- right
- self-esteem
- self-respect
- sisterly
- specific
- transport
- very
- disown
- drive-in
- ego
- for
- proper
- purpose
- sake
- self
* * *propio, -a♦ adj1. [en propiedad] own;tiene coche propio she has a car of her own, she has her own car;se requiere vehículo propio [en anuncio laboral] own car requiredme lo dijo en mi propia cara he said it to my face;actuó en defensa propia she acted in self-defence;por tu propio bien for your own goodel monzón es propio de esta época the monsoon is characteristic of this season;es muy propio de él llegar tarde it's absolutely typical of him to arrive late;no es propio de él it's not like him4. [adecuado] suitable, right ( para for);recitó un poema propio para la ocasión she recited a suitable poem for the occasion5. [correcto] proper, true6. [en persona] himself, f herself;el propio compositor the composer himself7. [semejante] true to life;en ese retrato quedaste muy propio that portrait is a very good likeness of you8. Gram proper9.lo propio [lo mismo] the same;Elena se retiró a descansar y su compañero hizo lo propio Elena went to have a rest and her companion did the same♦ nmpla propios y extraños all and sundry;con su victoria sorprendió a propios y extraños his victory surprised everyone♦ de propio loc adv[expresamente]fui de propio a la ciudad para verla I went to the city just to see her* * *adjhacer lo propio do the right o appropriate thing4:la propia directora the director herself* * *1) : ownsu propia casa: his own housesus recursos propios: their own resources2) apropiado: appropriate, suitable3) característico: characteristic, typical4) mismo: oneselfel propio director: the director himself* * *propio adj1. (que pertenece) own2. (mismo) himself / herself3. (característico) normal -
11 clase1
1 = class, class, cluster, kind, nature, schedules, the, sort, type, schedule, table, ilk, class standing.Ex. The following highlights are what this first class of Fellows recall of their time overseas.Ex. A class is a set of things which share some property, or characteristic, in common.Ex. Various other methods of obtaining clusters have been described, including the use of fuzzy sets, but these are beyond the scope of this book.Ex. Document descriptions may be drafted for a wide variety of different kinds of library material, but some common principles can be established.Ex. Since all of the headings are alphabetical words, it is possible to interfile entries regardless of the nature of their heading.Ex. The list of terms, representing concepts systematically arranged and showing their relationships, constitutes the schedules of a classification scheme.Ex. Thoughts of this sort kept running about like clockwork mice in his head, while the murmur of chatter filled the room and outside dusk had yielded to black night.Ex. There are a number of types of abstracts or labels that can be applied to abstracts.Ex. We have now established all the information that we need to enable us to construct a schedule, or table, in a given subject area.Ex. We have now established all the information that we need to enable us to construct a schedule, or table, in a given subject area.Ex. Perhaps she would be well advised to read that book and others of its ilk to see if she could learn something about surviving in the corporate world.Ex. Social distance, the aloofness and unapproachability of persons of different social strata, is both a symbol of class standing.----* análisis multidimensional de clases = multidimensional cluster analysis.* área de datos específicos de la clase de documento = material (or type of publication) specific details area.* clase acomodada = nob.* clase alta = upper class.* clase anterior = anterior numeral class.* clase baja = lower class, the.* clase business = business class.* clase capitalista = capitalist class.* clase fénix = Phoenix schedule.* clase general = containing class.* clase gobernante, la = ruling class, the, ruling elite, the.* clase intelectual = intellectual class.* clase marginada = underclass.* clase media = middle class.* clase media alta = upper-middle class.* clase obrera = working class.* clase política = political class.* clase principal = main class.* clases altas, las = upper circles, the.* clases auxiliares = auxiliaries.* clases inferiores, las = lower orders, the.* clase social = social class.* clase superior = brahmin.* clase trabajadora = working class, labouring class.* clase turista = economy class.* con toda clase de comodidades = with all mods and cons.* con toda clase de lujos = with all mods and cons.* correo de primera clase = first class post.* cultura de la clase alta = high culture.* cultura de la clase baja = low culture.* cultura de la clase media = middlebrow culture.* de primera clase = first class, first-rate, tip-top.* de segunda clase = second-rate.* designación específica de la clase de documento = specific material designation.* designación general de la clase de documento = general material designation.* de una clase social superior = above + Posesivo + class.* dimensión de clase = class dimension.* fuera de clase = out-of-class.* identidad clase-tipo = type-token identity.* lucha de clases = class warfare.* modelo en su clase = showpiece.* notación de clase = class notation.* política de clases = class politics.* prejuicio de clases = class prejudice.* relación clase-tipo = type-token ratio.* sin clases sociales = classless.* sistema de clases sociales = class system.* subdivisión dentro de una clase = link, step of division.* toda clase de = all sorts of.* una clase de = a kind of. -
12 kipengele
------------------------------------------------------------[Swahili Word] kipengele[Swahili Plural] vipengele[English Word] characteristic[English Plural] characteristics[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[Swahili Word] kipengele[Swahili Plural] vipengele[English Word] feature[English Plural] features[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[Swahili Word] kipengele[Swahili Plural] vipengele[English Word] detail[English Plural] details[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[Swahili Word] kipengele[Swahili Plural] vipengele[English Word] aspect[English Plural] aspects[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[Swahili Word] kipengele[Swahili Plural] vipengele[English Word] parameter[English Plural] parameters[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Swahili Definition] sifa ambazo zinafafanua chombo au kitu fulani[English Definition] attributes that that define an object or system and determine (or limit) its performance[Swahili Example] vipengele vya kuwezesha kuwekwa kwa kimwezi angani[English Example] parameters to aid in the satellite installation------------------------------------------------------------[Swahili Word] kipengele[Swahili Plural] vipengele[English Word] property[English Plural] properties[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[Swahili Word] kipengele[Swahili Plural] vipengele[English Word] level[English Plural] levels[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[Swahili Word] kipengele[Swahili Plural] vipengele[English Word] device[English Plural] devices[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[Swahili Word] kipengele[Swahili Plural] vipengele[English Word] ways and means[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Swahili Example] kutafuta vipengee vya kuanzisha darasa zangu [Abd][English Example] searching for the ways and means to begin my classes------------------------------------------------------------[Swahili Word] kipengele[Swahili Plural] vipengele[English Word] byway[English Plural] byways[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[Swahili Word] kipengele[Swahili Plural] vipengele[English Word] side-path[English Plural] side-paths[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[Swahili Word] kipengele[Swahili Plural] vipengele[English Word] indirect route[English Plural] indirect routes[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[Swahili Word] kipengele[Swahili Plural] vipengele[English Word] detour[English Plural] detours[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[Swahili Word] kipengele[Swahili Plural] vipengele[English Word] bypass[English Plural] bypasses[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[Swahili Word] kipengele[Swahili Plural] vipengele[English Word] evasion[English Plural] evasions[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[Swahili Word] kipengele[Swahili Plural] vipengele[English Word] excuse[English Plural] excuses[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Swahili Example] maneno ya mapengee[English Example] excuses------------------------------------------------------------[Swahili Word] kipengele[Swahili Plural] vipengele[English Word] subterfuge[English Plural] subterfuges[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[Swahili Word] kipengele[Swahili Plural] vipengele[English Word] indiscretion[English Plural] indiscretions[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[Swahili Word] kipengele[Swahili Plural] vipengele[English Word] escapade[English Plural] escapades[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------ -
13 sifa
------------------------------------------------------------[Swahili Word] sifa[Swahili Plural] sifa[English Word] reputation (good)[English Plural] reputations[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Related Words] sifu[Swahili Example] sifa zake njema [Rec]; Aliishi na sifa njema[English Example] his good reputation; (s)he lived with good reputation------------------------------------------------------------[Swahili Word] sifa[Swahili Plural] sifa[English Word] quality[English Plural] qualities[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic[Swahili Example] kila sifa ya ushetani anayo yeye [Sul][English Example] (s)he has all the qualities of the devil------------------------------------------------------------[Swahili Word] sifa[Swahili Plural] sifa[English Word] character[English Plural] characters[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] sifu V[Swahili Example] sifa zake njema[English Example] her/his character is good------------------------------------------------------------[Swahili Word] sifa[Swahili Plural] sifa[English Word] attribute[English Plural] attributes[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic[Swahili Example] Alipewa sifa nyingi kwa kazi yake[English Example] (s)he was given a lot of attributes for his/her work------------------------------------------------------------[Swahili Word] sifa[Swahili Plural] sifa[English Word] characteristic[English Plural] characteristics[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] sifa[Swahili Plural] sifa[English Word] praise[English Plural] praises[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic[Swahili Example] [nywele] zikasifiwa kwa uzuri wake, nae, bila kuumaizi undani za mwelekeo wa sifa hizo alicheka [Muk]------------------------------------------------------------[Swahili Word] sifa[Swahili Plural] sifa[English Word] flattery[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic[Swahili Example] mwenye sifa ni mwenzio[English Example] the flatterer is your friend------------------------------------------------------------[Swahili Word] sifa[Swahili Plural] sifa[English Word] recommendation[English Plural] recommendations[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] sifu V[Swahili Example] Alipa sifa nzuri baada ya kuacha kazi[English Example] (s)he gave a good recommendation after leaving the job------------------------------------------------------------[Swahili Word] sifa[Swahili Plural] sifa[English Word] commendation[English Plural] commendations[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] sifa[Swahili Plural] sifa[English Word] applause[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] sifu V[Swahili Example] sifa za kufurahisha[English Example] applause of happiness------------------------------------------------------------[Swahili Word] sifa[Swahili Plural] sifa[English Word] adjective[English Plural] adjectives[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] -sifu[Terminology] grammar------------------------------------------------------------[Swahili Word] sifa[Swahili Plural] sifa[English Word] shark-oil (used for caulking boats)[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Port.[Swahili Example] Baada ya kuundwa, jahazi ilipakwa sifa kudumisha nguvu za mbao zake[English Example] after being constructed, the ship was furnished with shark-oil to protect its timber------------------------------------------------------------ -
14 waa
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -waa[English Word] blaze[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -waa[English Word] burn[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -waa[English Word] flame[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -waa[English Word] gleam[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -waa[English Word] shine[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] waa[Swahili Plural] mawaa[English Word] blemish[English Plural] blemishes[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] waa[Swahili Plural] mawaa[English Word] blot[English Plural] blots[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] waa[Swahili Plural] mawaa[English Word] blotch[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] waa[Swahili Plural] mawaa[English Word] characteristic[English Plural] characteristics[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] waa[English Word] criterion[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] waa[Swahili Plural] mawaa[English Word] indication[English Plural] indications[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] waa[Swahili Plural] mawaa[English Word] patch (of color)[English Plural] patches[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] waa[Swahili Plural] mawaa[English Word] speck (of color)[English Plural] specks[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] waa[Swahili Plural] mawaa[English Word] spot (of color)[English Plural] spots[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] waa[Swahili Plural] mawaa[English Word] stain[English Plural] stains[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] waa[Swahili Plural] mawaa[English Word] stigma[English Plural] stigmas[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------ -
15 kionyo
------------------------------------------------------------[Swahili Word] kionyo[Swahili Plural] vionyo[English Word] characteristic[English Plural] characteristics[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] -ona------------------------------------------------------------[Swahili Word] kionyo[Swahili Plural] vionyo[English Word] sign[English Plural] signs[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] -ona------------------------------------------------------------[Swahili Word] kionyo[Swahili Plural] vionyo[English Word] indication[English Plural] indications[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] -ona------------------------------------------------------------[Swahili Word] kionyo[Swahili Plural] vionyo[English Word] allusion[English Plural] allusions[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] -ona------------------------------------------------------------[Swahili Word] kionyo[Swahili Plural] vionyo[English Word] hint[English Plural] hints[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] -ona------------------------------------------------------------[Swahili Word] kionyo[Swahili Plural] vionyo[English Word] suggestion[English Plural] suggestions[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] -ona------------------------------------------------------------[Swahili Word] kionyo[Swahili Plural] vionyo[English Word] warning[English Plural] warnings[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] -ona------------------------------------------------------------ -
16 compartir
v.1 to share (out) (ganancias, gastos).Ricardo comparte gustos con María Richard shares tastes with Mary.2 to share.compartir algo con alguien to share something with somebody3 to share (ideas, pesimismo).no comparto tu opinión I don't share your opinion4 to share in, to partake of, to go shares in.Ellos comparten su pena They share in their grief.5 to split, to share, to divide up, to divide in equal parts.Ella comparte su pastel She splits her cake.6 to partake in.Ella comparte la celebración She partakes in the celebration.7 to enjoy in common, to share.Ellos comparten su afición They enjoy their interest in common.* * *1 (dividir) to divide (up), split, share (out)2 (poseer en común) to share* * *verb* * *VT1) [+ casa, cuarto, comida, ropa] to share2) [+ ganancias] to share (out), divide (up); [+ gastos] to sharecompartimos las ganancias a medias — we shared (out) o divided (up) the profits between us
3) [+ opinión] to share; [+ objetivos] to agree with; [+ sentimientos] to share* * *verbo transitivoa) <oficina/comida/ganancias> to shareb) <opinión/responsabilidad> to share* * *= have + Nombre + in common, share, share + Nombre + in common, hold in + common, tread + common ground, syndicate, partake (in/of).Ex. This record is related to the previous article because it has four references in common with that article.Ex. If responsibility is shared between more than three persons or corporate bodies (and no principal author is indicated), then entry is made under the title.Ex. The study aims to identify low use current journals that are held in common.Ex. Libraries and education tread a great deal of common ground, e.g., continuing education, staff qualities, library use education for students, and adult literacy.Ex. If electronic journal vendors and publishers syndicated their content, users could choose to receive desktop notification for newly-published relevant articles by journal title or discipline.Ex. The objective should be to create and entrepreneurial spirit in the midst of bureaucracy whereby all partake in the responsibilities and risks of the library's activities.----* compartir el conocimiento = knowledge sharing, pool + knowledge.* compartir el viaje en coche = car-pool [carpool].* compartir esfuerzos = share + efforts.* compartir espacio = share + space.* compartir experiencias = share + experience.* compartir ideas = pool + ideas, share + ideas, share + thoughts, pool + ideas, bounce off + ideas.* compartir ideas con Alguien = bounce + ideas off + Nombre.* compartir la experiencia profesional = pool + expertise.* compartir la opinión de que = share + the view that.* compartir la responsabilidad = share + burden.* compartir recursos = pool + resources.* * *verbo transitivoa) <oficina/comida/ganancias> to shareb) <opinión/responsabilidad> to share* * *= have + Nombre + in common, share, share + Nombre + in common, hold in + common, tread + common ground, syndicate, partake (in/of).Ex: This record is related to the previous article because it has four references in common with that article.
Ex: If responsibility is shared between more than three persons or corporate bodies (and no principal author is indicated), then entry is made under the title.Ex: The study aims to identify low use current journals that are held in common.Ex: Libraries and education tread a great deal of common ground, e.g., continuing education, staff qualities, library use education for students, and adult literacy.Ex: If electronic journal vendors and publishers syndicated their content, users could choose to receive desktop notification for newly-published relevant articles by journal title or discipline.Ex: The objective should be to create and entrepreneurial spirit in the midst of bureaucracy whereby all partake in the responsibilities and risks of the library's activities.* compartir el conocimiento = knowledge sharing, pool + knowledge.* compartir el viaje en coche = car-pool [carpool].* compartir esfuerzos = share + efforts.* compartir espacio = share + space.* compartir experiencias = share + experience.* compartir ideas = pool + ideas, share + ideas, share + thoughts, pool + ideas, bounce off + ideas.* compartir ideas con Alguien = bounce + ideas off + Nombre.* compartir la experiencia profesional = pool + expertise.* compartir la opinión de que = share + the view that.* compartir la responsabilidad = share + burden.* compartir recursos = pool + resources.* * *compartir [I1 ]vt1 ‹oficina/comida› to sharecompartimos las ganancias we share the profitscomparten los gastos de teléfono entre todos they split the phone bill between themcompartir algo CON algn to share sth WITH sbcomparto la habitación con mi hermana I share the room with my sistercompartí mi almuerzo con él I shared my lunch with him, I let him have some of my lunch[ S ] se comparte casa room to let in shared house2 ‹opinión/criterio/responsabilidad› to shareno comparto tu optimismo I don't share your optimism* * *
compartir ( conjugate compartir) verbo transitivo
to share;
compartir algo con algn to share sth with sb
compartir verbo transitivo to share: ¿por qué no compartimos lo que queda de tarta?, why don't we share what's left of the pie?
' compartir' also found in these entries:
Spanish:
participar
English:
job share
- share
* * *compartir vt1. [ganancias, gastos] to share (out);lo compartieron entre los familiares they shared it (out) among their relations2. [casa, vehículo] to share;compartir algo con alguien to share sth with sb3. [ideas, pesimismo] to share;no comparto tu opinión I don't share your opinion* * *v/t share ( con with)* * *compartir vt: to share* * *compartir vb to share -
17 debido a
prep.due to, as a matter of, for, because of.* * *due to, owing to, because of* * *= be reason of, because of, by reason of, by virtue of, due to, for reasons of, in connection with, in light of, in the face of, in the interest(s) of, in the light of, on account of, on grounds, on the grounds that/of, owing to, thanks to, out of, becauseEx. For fifty years impregnated papers have been used which turn dark at every point where an electrical contact touches them by reason of the chemical change thus produced in a iodine compound included in the paper.Ex. This makes him feel somehow defficient and all because of his difficulty in making sense out of words in print with which his troubles began.Ex. In order that the picture may not be too commonplace, by reason of sticking to present-day patterns, it may be well to mention one such possibility.Ex. For example, the set of documents about 'programmed instruction' forms a class by virtue of sharing the common characteristic of subject content.Ex. This is in part due to the different stages of development reached by different libraries.Ex. It is important to recognise, then, that a variety of different indexing approaches are inevitable, not only for reasons of history and indexer preference, but because different situations demand different approaches.Ex. There is an index to the schedules, but this has been criticised in connection with the size of the entry vocabulary.Ex. This is essentially the traditional enterprise of cataloguing theory, but it is explored in light of current standards and developments.Ex. In the face of present priorities and staff commitments, the Library feels that it cannot undertake a comprehensive study of the subject heading system that would pave the way for a major restructuring of the system.Ex. In the interest of clarity an integrated account of the appropriate added entry headings is to be found in 21.29 and 21.30.Ex. In the light of the information explosion, no researcher can now realistically expect to keep pace with developments in his own field, let alone those in allied fields = En vista del crecimiento vertiginoso de la información, siendo realista ahora el investigador no puede mantenerse al día en los avances de su propio campo y mucho menos de los de campos afines.Ex. Partly on account of the variety of bases for coverage there is significant overlap between the assortment of abstracting and indexing services.Ex. Apart from differing needs of users, indexing approaches may differ on policy grounds.Ex. AACR2 has been criticised on the grounds that it does not identify the cataloguing unit to which the rules refer.Ex. The simplest KWIC indexes are unattractive and tedious to scan owing to their physical format and typeface.Ex. It is a matter of some small pride that my account of the eighteenth edition of Dewey appeared at about the same time as the official publication of the scheme itself, thanks to the cooperation of the editor, Mr Ben Custer.Ex. But these and other interested people collected this type of books out of a mixture of curiosity and sentiment.Ex. In practice, many cataloguers favour the direct catalogue partly because it is simpler for the cataloguer to compile.* * *= be reason of, because of, by reason of, by virtue of, due to, for reasons of, in connection with, in light of, in the face of, in the interest(s) of, in the light of, on account of, on grounds, on the grounds that/of, owing to, thanks to, out of, becauseEx: For fifty years impregnated papers have been used which turn dark at every point where an electrical contact touches them by reason of the chemical change thus produced in a iodine compound included in the paper.
Ex: This makes him feel somehow defficient and all because of his difficulty in making sense out of words in print with which his troubles began.Ex: In order that the picture may not be too commonplace, by reason of sticking to present-day patterns, it may be well to mention one such possibility.Ex: For example, the set of documents about 'programmed instruction' forms a class by virtue of sharing the common characteristic of subject content.Ex: This is in part due to the different stages of development reached by different libraries.Ex: It is important to recognise, then, that a variety of different indexing approaches are inevitable, not only for reasons of history and indexer preference, but because different situations demand different approaches.Ex: There is an index to the schedules, but this has been criticised in connection with the size of the entry vocabulary.Ex: This is essentially the traditional enterprise of cataloguing theory, but it is explored in light of current standards and developments.Ex: In the face of present priorities and staff commitments, the Library feels that it cannot undertake a comprehensive study of the subject heading system that would pave the way for a major restructuring of the system.Ex: In the interest of clarity an integrated account of the appropriate added entry headings is to be found in 21.29 and 21.30.Ex: In the light of the information explosion, no researcher can now realistically expect to keep pace with developments in his own field, let alone those in allied fields = En vista del crecimiento vertiginoso de la información, siendo realista ahora el investigador no puede mantenerse al día en los avances de su propio campo y mucho menos de los de campos afines.Ex: Partly on account of the variety of bases for coverage there is significant overlap between the assortment of abstracting and indexing services.Ex: Apart from differing needs of users, indexing approaches may differ on policy grounds.Ex: AACR2 has been criticised on the grounds that it does not identify the cataloguing unit to which the rules refer.Ex: The simplest KWIC indexes are unattractive and tedious to scan owing to their physical format and typeface.Ex: It is a matter of some small pride that my account of the eighteenth edition of Dewey appeared at about the same time as the official publication of the scheme itself, thanks to the cooperation of the editor, Mr Ben Custer.Ex: But these and other interested people collected this type of books out of a mixture of curiosity and sentiment.Ex: In practice, many cataloguers favour the direct catalogue partly because it is simpler for the cataloguer to compile. -
18 documento interno
m.internal document.* * *(n.) = internal documentEx. It must in fact be doubted whether 'internal documents' as a class could be said to have any characteristic by which the user might distinguish them from publications, except their relative elusiveness.* * *(n.) = internal documentEx: It must in fact be doubted whether 'internal documents' as a class could be said to have any characteristic by which the user might distinguish them from publications, except their relative elusiveness.
-
19 elusividad
f.elusiveness, elusoriness.* * *= elusiveness.Ex. It must in fact be doubted whether 'internal documents' as a class could be said to have any characteristic by which the user might distinguish them from publications, except their relative elusiveness.* * *= elusiveness.Ex: It must in fact be doubted whether 'internal documents' as a class could be said to have any characteristic by which the user might distinguish them from publications, except their relative elusiveness.
-
20 en virtud de
by virtue of* * *Ex. For example, the set of documents about 'programmed instruction' forms a class by virtue of sharing the common characteristic of subject content.* * *Ex: For example, the set of documents about 'programmed instruction' forms a class by virtue of sharing the common characteristic of subject content.
См. также в других словарях:
Characteristic class — In mathematics, a characteristic class is a way of associating to each principal bundle on a topological space X a cohomology class of X. The cohomology class measures the extent to which the bundle is twisted particularly, whether it possesses… … Wikipedia
characteristic — adj Characteristic, individual, peculiar, distinctive are comparable when they mean indicating or revealing the special quality or qualities of a particular person or thing or of a particular group of persons or things. Characteristic stresses… … New Dictionary of Synonyms
class — n Class, category, genus, species, denomination, genre are compared here only in their general, nonspecial ized use, and the following comments may be inapplicable to such technical fields as philosophy and the sciences. Class is a very general… … New Dictionary of Synonyms
Class stratification — is a form of social stratification in which a society tends to divide into separate classes whose members have differential access to resources and power. An economic and cultural rift usually exists between different classes. People are usually… … Wikipedia
class — n: a group of persons or things having characteristics in common: as a: a group of persons who have some common relationship to a person making a will and are designated to receive a gift under the will but whose identities will not be determined … Law dictionary
characteristic — [kar΄ək tər is′tik, kar΄iktər is′tik] adj. [Gr charaktēristikos: see CHARACTER] of or constituting the special character; typical; distinctive [the characteristic odor of cabbage] n. 1. a distinguishing trait, feature, or quality; peculiarity 2.… … English World dictionary
class — ► NOUN 1) a set or category of things having a common characteristic and differentiated from others by kind or quality. 2) a system that divides members of a society into sets based on social or economic status. 3) a set in a society ordered by… … English terms dictionary
Class formation — In mathematics, a class formation is a structure used to organize the various Galois groups and modules that appear in class field theory. They were invented by Emil Artin and John Tate. Contents 1 Definitions 2 Examples of class formations 3 The … Wikipedia
characteristic — I. noun Date: 1664 1. a distinguishing trait, quality, or property 2. the integral part of a common logarithm 3. the smallest positive integer n which for an operation in a ring or field yields 0 when any element is used n times with the… … New Collegiate Dictionary
Characteristic set — The mathematical concept of a characteristic set was discovered in the late forties by J.F. Ritt. Besides Gröbner basis method, it provides an alternative algorithmic way for solving multivariate polynomial equations or differential equations.In… … Wikipedia
Characteristic based product configurator — A characteristic based product configurator is a product configurator extension which uses a set of discrete variables, called characteristics (or features), to define all the possible product variations. The characteristics There are two… … Wikipedia